醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)作為守護(hù)人類健康的核心領(lǐng)域,其標(biāo)準(zhǔn)體系建設(shè)不僅是藥品質(zhì)量安全的“生命線”,更體現(xiàn)了一個(gè)國家在醫(yī)藥領(lǐng)域的科學(xué)積累與技術(shù)水平。在全球醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)深度融合的當(dāng)下,推動(dòng)中國醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)與國際接軌,既是提升我國醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)國際競爭力的必然選擇,也是積極參與全球醫(yī)藥治理、為全球健康事業(yè)貢獻(xiàn)中國智慧的重要舉措。
經(jīng)過多年發(fā)展,我國已構(gòu)建起以《中華人民共和國藥典》(以下簡稱《中國藥典》)為核心的藥品標(biāo)準(zhǔn)體系,該體系在科學(xué)性、實(shí)用性及國際兼容性方面不斷進(jìn)步。2025年版《中國藥典》進(jìn)一步接軌國際人用藥品注冊(cè)技術(shù)協(xié)調(diào)會(huì)(ICH)等國際標(biāo)準(zhǔn)體系,展現(xiàn)了我國醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的開放態(tài)度。然而,中國醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)國際化在取得成績的同時(shí),仍面臨多重挑戰(zhàn),未來需通過國際合作與技術(shù)創(chuàng)新,在全球化與本土化之間找到平衡。
國際標(biāo)準(zhǔn)互認(rèn)存在難題
醫(yī)藥領(lǐng)域的國際標(biāo)準(zhǔn)差異與互認(rèn)難題,正從多環(huán)節(jié)推高產(chǎn)業(yè)成本、阻礙市場拓展。在關(guān)鍵的國際多中心臨床試驗(yàn)環(huán)節(jié),各國倫理審查機(jī)制、數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行、受試者保護(hù)要求不統(tǒng)一,大幅增加企業(yè)的溝通協(xié)調(diào)成本。此外,不同監(jiān)管機(jī)構(gòu)對(duì)臨床試驗(yàn)設(shè)計(jì)、藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范(GMP)等在要求上存在差異,既推高了企業(yè)的合規(guī)成本,又延緩了新藥的上市進(jìn)程。在產(chǎn)品質(zhì)量檢測環(huán)節(jié),不同國家和地區(qū)的藥典標(biāo)準(zhǔn)與檢測方法不統(tǒng)一,進(jìn)一步加重了企業(yè)的質(zhì)控負(fù)擔(dān)。在供應(yīng)鏈層面,部分國家和地區(qū)的本土化生產(chǎn)要求、強(qiáng)制技術(shù)轉(zhuǎn)移等保護(hù)性政策,加劇了全球供應(yīng)鏈碎片化趨勢,推高企業(yè)運(yùn)營成本。同時(shí),基因治療、AI醫(yī)療等新興技術(shù)的快速發(fā)展,也給國際標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)帶來新的挑戰(zhàn)。
國際互認(rèn)體系建設(shè)則面臨結(jié)構(gòu)性矛盾。近年來,我國藥監(jiān)能力雖顯著提升,部分領(lǐng)域已達(dá)到國際先進(jìn)水平,但與歐美成熟的監(jiān)管體系相比仍有差距。與此同時(shí),在與東南亞、拉美、非洲等監(jiān)管體系尚不完善的地區(qū)推進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)互認(rèn)時(shí),可能因標(biāo)準(zhǔn)差異影響我國藥品質(zhì)量安全。更深層次的挑戰(zhàn)在于平衡機(jī)制的建立,比如數(shù)據(jù)安全法規(guī)能保護(hù)企業(yè)知識(shí)產(chǎn)權(quán),但也可能為國際多中心臨床試驗(yàn)數(shù)據(jù)共享設(shè)置新的壁壘,監(jiān)管機(jī)構(gòu)間的數(shù)據(jù)互通也因主權(quán)考量進(jìn)展緩慢。這種保護(hù)與開放之間的矛盾,使得國際標(biāo)準(zhǔn)互認(rèn)體系建設(shè)需要在數(shù)據(jù)安全、產(chǎn)業(yè)保護(hù)與全球協(xié)作之間尋求動(dòng)態(tài)平衡。
此外,區(qū)域特色認(rèn)證成為醫(yī)藥企業(yè)開拓國際市場的準(zhǔn)入障礙。以清真認(rèn)證為例,各國雖以馬來西亞伊斯蘭教發(fā)展局頒發(fā)的清真認(rèn)證(JAKIM-halal)為基礎(chǔ),但印尼、中東各國的清真認(rèn)證與馬來西亞互不認(rèn)可,迫使企業(yè)重復(fù)認(rèn)證。據(jù)估算,醫(yī)藥企業(yè)開拓新興市場時(shí),認(rèn)證相關(guān)成本約占前期投入的15%~35%。這些差異化要求不僅使企業(yè)承擔(dān)高昂的認(rèn)證費(fèi)用,更延長了產(chǎn)品上市周期。
傳統(tǒng)藥物等領(lǐng)域達(dá)成共識(shí)
全球范圍內(nèi)的標(biāo)準(zhǔn)互認(rèn)雖任重道遠(yuǎn),但在強(qiáng)監(jiān)管屬性的醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)中,各國已在部分領(lǐng)域達(dá)成共識(shí),形成諸多可借鑒的成功案例。
在傳統(tǒng)藥物合作方面,我國依托在傳統(tǒng)藥物領(lǐng)域的深厚積累,與多個(gè)國家開展了富有成效的標(biāo)準(zhǔn)交流與合作。以中國中醫(yī)科學(xué)院與廣西藥用植物園協(xié)助老撾編撰《老撾草藥典》為例,該合作既尊重了當(dāng)?shù)赜盟巶鹘y(tǒng),又分享了我國的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。此外,在東南亞和拉美地區(qū),部分國家已基于實(shí)際需求,開始參考《中國藥典》收載的中藥品種標(biāo)準(zhǔn);加拿大相關(guān)機(jī)構(gòu)也主動(dòng)對(duì)接,推動(dòng)認(rèn)可《中國藥典》一部中的中藥品種。
另外,我國在傳統(tǒng)醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)化進(jìn)程中發(fā)揮著重要作用,國際標(biāo)準(zhǔn)化組織中醫(yī)藥技術(shù)委員會(huì)(ISO/TC249)秘書處設(shè)在上海。我國專家還積極參與中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn)的制定,公開信息顯示,截至2025年4月,ISO/TC249已發(fā)布119項(xiàng)中醫(yī)藥國際標(biāo)準(zhǔn),涵蓋中醫(yī)術(shù)語類、醫(yī)療器械類等多個(gè)領(lǐng)域。其中,《中醫(yī)藥-中藥材商品規(guī)格等級(jí)通則》等中藥材國際標(biāo)準(zhǔn)作為中藥領(lǐng)域的框架性通則,對(duì)指導(dǎo)單個(gè)藥材建立規(guī)格等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范中藥材國際市場流通秩序具有重要意義。同時(shí),我國藥監(jiān)部門積極參與世界衛(wèi)生組織(WHO)國際草藥監(jiān)管合作組織、西太區(qū)草藥監(jiān)管協(xié)調(diào)論壇等多邊合作,推動(dòng)完善WHO倡導(dǎo)的《良好的藥品標(biāo)準(zhǔn)制定規(guī)范》(GPhP),參與國際草藥典(IHP)的籌備和編寫工作,為協(xié)調(diào)傳統(tǒng)草藥安全性評(píng)價(jià)體系等貢獻(xiàn)中國智慧。
在國際交流合作方面,2024年6月莫桑比克衛(wèi)生部、藥監(jiān)局官員專程來華交流藥品標(biāo)準(zhǔn)事宜,希望借鑒中國經(jīng)驗(yàn)提升本國藥品監(jiān)管能力。這種以技術(shù)交流為基礎(chǔ)的合作,既有助于提高莫桑比克的藥品可及性、惠及當(dāng)?shù)孛癖?,也為我國醫(yī)藥企業(yè)營造了更便利的監(jiān)管環(huán)境。
構(gòu)建協(xié)調(diào)高效的醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)新體系
多標(biāo)準(zhǔn)體系整合是一項(xiàng)長期系統(tǒng)的工程,需依托國際合作與技術(shù)創(chuàng)新,在全球化與本土化的平衡中穩(wěn)步推進(jìn)。
以藥典升級(jí)為核心,深化標(biāo)準(zhǔn)國際接軌
根據(jù)國家藥典委員會(huì)公開發(fā)表的2025年版《中國藥典》標(biāo)準(zhǔn)解讀系列文章,2025年版《中國藥典》對(duì)ICH相關(guān)指導(dǎo)原則,與歐、美、日等藥典進(jìn)行了對(duì)比研究,結(jié)合我國實(shí)際,通過采取直接協(xié)調(diào)和并行收載的方式,完成ICH?。眩矗氯浚保秱€(gè)指導(dǎo)原則在本版藥典的轉(zhuǎn)化實(shí)施,實(shí)現(xiàn)與全球藥品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的深度接軌。
在中藥領(lǐng)域,2025年版《中國藥典》進(jìn)一步提升外源性有害物質(zhì)控制水平,完善中藥農(nóng)藥殘留標(biāo)準(zhǔn)體系,首次制定植物類中藥中植物生長調(diào)節(jié)劑殘留的檢測方法和限量標(biāo)準(zhǔn)。在內(nèi)源性有毒有害物質(zhì)研究方面,建立了烏頭堿、士的寧等毒性成分的對(duì)照品替換研究指導(dǎo)原則等。
在化學(xué)藥品領(lǐng)域,2025年版《中國藥典》更加關(guān)注雜質(zhì)的來源與分類,科學(xué)審慎地與國外藥典相關(guān)方法進(jìn)行比對(duì)、分析和確認(rèn),對(duì)110多個(gè)品種標(biāo)準(zhǔn)有關(guān)物質(zhì)檢查項(xiàng)進(jìn)行了增加或修訂;建立了基于ICH?。眩常脷埩羧軇ⅲ眩常脑仉s質(zhì)指導(dǎo)原則的評(píng)估體系,強(qiáng)化風(fēng)險(xiǎn)管控理念,增加對(duì)殘留溶劑、元素雜質(zhì)和遺傳毒性雜質(zhì)風(fēng)險(xiǎn)控制的有關(guān)要求。
在生物制品領(lǐng)域,2025年版《中國藥典》充分吸收國際生物制品監(jiān)管經(jīng)驗(yàn),借鑒國際上對(duì)異常毒性檢查監(jiān)管理念的轉(zhuǎn)變和實(shí)踐,對(duì)總論中異常毒性檢查的內(nèi)容進(jìn)行了修訂,提出應(yīng)根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估結(jié)果及產(chǎn)品本身質(zhì)量屬性特點(diǎn),確定制品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)中是否設(shè)置異常毒性檢查項(xiàng)目。修訂涉及“人用疫苗總論”“人用重組DNA蛋白制品總論”“人用重組單克隆抗體總論”“人用基因治療制品總論”和“人用聚乙二醇化重組蛋白及多肽制品總論”5個(gè)總論。
藥典的升級(jí)完善,既彰顯了我國推進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)國際化的決心,也為提升全球醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)的科學(xué)性與準(zhǔn)確性奠定了基礎(chǔ)。
注:文章來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系刪除



全部商品分類












